Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam
Drona Parva, Adhyāya 32
विन्दानुविन्दावावन्त्यौ शल्यश्वैतान् न्यवारयन् । तब द्रोणाचार्य, कृपाचार्य, कर्ण, अश्वत्थामा, राजा जयद्रथ, अवन्तीके राजकुमार विन्द और अनुविन्द तथा राजा शल्यने मिलकर इन आक्रमणकारियोंको रोका
vindānuvindāv āvantyau śalyaśvaitān nyavārayan |
Sañjaya berkata—Vindā dan Anuvindā, para pangeran Avanti, menahan laju pasukan Śalya dan Śveta. Pada saat itu Droṇācārya, Kṛpācārya, Karṇa, Aśvatthāmā, Raja Jayadratha, para pangeran Avanti Vindā-Anuvindā, serta Raja Śalya—semuanya bersatu untuk memukul mundur para penyerang itu.
संजय उवाच