Aṣṭāvakra–Strī-saṃvāda: Dhṛti, hospitality, and a dispute on autonomy
अन्यान्यपि सुरम्याणि पश्यत: सुबहून्यथ । भृशं तस्य मनो रेमे महर्षेभावितात्मन:
anyāny api suramyāṇi paśyataḥ subahūny atha | bhṛśaṃ tasya mano reme maharṣer bhāvitātmanaḥ ||
Sambil memandang banyak pemandangan lain yang amat elok, batin sang maharsi—yang jiwanya telah terasah dan terkendali—bersukacita dengan sangat.
भीष्म उवाच