Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

मनोजवस्तीर्थकरो वसुरेता वसुप्रद: । वसुप्रदो वासुदेवो वसुर्वसुमना हवि:

manojavas tīrthakaro vasuretā vasupradaḥ | vasuprado vāsudevo vasur vasumanā haviḥ ||

Bhīṣma berkata: Ia secepat pikiran; pendiri tīrtha—penyingkap jalan-jalan penyelamatan; Ia berdaya benih keemasan yang menghidupkan; Ia pemberi kekayaan—bahkan pemberi kekayaan tertinggi, yakni mokṣa. Ia adalah Vāsudeva; Ia Vasu yang bersemayam di dalam; Ia berbatin seimbang pada semua makhluk; dan Ia adalah havi—persembahan yang layak dihaturkan dalam yajña.

मनोजवःone whose speed is like the mind; swift as thought
मनोजवः:
Karta
TypeNoun
Rootमनोजव
FormMasculine, Nominative, Singular
तीर्थकरःmaker of sacred fords; establisher of holy means/paths
तीर्थकरः:
Karta
TypeNoun
Rootतीर्थकर
FormMasculine, Nominative, Singular
वसुरेताःone whose seed/virility is 'vasu' (gold/wealth); golden-seeded
वसुरेताः:
Karta
TypeNoun
Rootवसुरेता
FormMasculine, Nominative, Singular
वसुप्रदःgiver of wealth
वसुप्रदः:
Karta
TypeNoun
Rootवसुप्रद
FormMasculine, Nominative, Singular
वसुप्रदःgiver of the supreme wealth (e.g., liberation) to devotees
वसुप्रदः:
Karta
TypeNoun
Rootवसुप्रद
FormMasculine, Nominative, Singular
वासुदेवःVāsudeva (son of Vasudeva; Krishna)
वासुदेवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
वसुःthe excellent one; wealth; (also) one who dwells within
वसुः:
Karta
TypeNoun
Rootवसु
FormMasculine, Nominative, Singular
वसुमनाःone whose mind is rich/excellent; noble-minded
वसुमनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवसुमनस्
FormMasculine, Nominative, Singular
हविःoblation; sacrificial offering
हविः:
Karta
TypeNoun
Rootहविस्
FormNeuter, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
H
havis (sacrificial oblation)
T
tīrtha (sacred ford/place/means of crossing)

Educational Q&A

The Lord is portrayed as both the means and the goal: he establishes ‘crossings’ that help beings pass beyond suffering (tīrthakara), supports life and prosperity (vasuprada), and also grants the highest wealth—liberation. Worship is internalized by identifying him as the indwelling presence (vasu) and as the very oblation of sacrifice (haviḥ).

Within Bhīṣma’s hymn-like recitation of divine names (a praise context in the Anuśāsana Parva), he strings together epithets of Vāsudeva/Kṛṣṇa, highlighting divine speed, guidance, creative power, generosity, inner immanence, equanimity, and sacrificial identity.