Adhyāya 125: Raṅga-pradarśana — Arjuna’s Entry and Astric Demonstration (रङ्गप्रदर्शनम्)
दारकेष्वप्रमत्ता च भवेथाशक्ष हिता मम । अतोजन्यन्न प्रपश्यामि संदेष्टव्यं हि किंचन
dārakeṣv apramattā ca bhavethāśakṣa hitā mama | ato 'nyan na prapaśyāmi sandeṣṭavyaṃ hi kiṃcana ||
“Berjaga-jagalah dalam urusan anak-anak; demi kesejahteraan mereka, peliharalah dan lindungilah dengan saksama. Selain itu, aku tak melihat hal lain yang perlu kusampaikan kepadamu.”
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes dharma in the form of vigilant guardianship: one should remain attentive and act with the children’s welfare as the guiding motive, treating their upbringing and protection as a primary moral responsibility.
Vaiśampāyana, as narrator, conveys a concluding instruction: the addressee is urged to be careful and well-intentioned toward the children, and the speaker indicates that no further counsel remains to be delivered beyond this essential charge.