भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
इति श्रीब्रह्माण्डपुराणे उत्तरभागे हयग्रीवागस्त्यसंवादे ललितोपाख्याने भण्डासुरवधो नामैकोनत्रिंशो ऽध्यायः अगस्त्य उवाच अश्वानन महाप्राज्ञ श्रुतमाख्यानमुत्तमम् / विक्रमो ललितादेव्या विशिष्टो वर्णितस्त्वया
iti śrībrahmāṇḍapurāṇe uttarabhāge hayagrīvāgastyasaṃvāde lalitopākhyāne bhaṇḍāsuravadho nāmaikonatriṃśo 'dhyāyaḥ agastya uvāca aśvānana mahāprājña śrutamākhyānamuttamam / vikramo lalitādevyā viśiṣṭo varṇitastvayā
Demikianlah dalam Śrī Brahmāṇḍa Purāṇa bagian Uttara, pada dialog Hayagrīva–Agastya dalam Lalitopākhyāna, bab ke-29 bernama “Pembinasaan Bhaṇḍāsura”. Agastya berkata: “Wahai Aśvānana, mahābijaksana, telah kudengar kisah suci yang utama; engkau telah melukiskan keperkasaan istimewa Dewi Lalitā.”