Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
अथ मातुश्च चरणवभिवाद्य कृताञ्जलिः / उवाच प्रणतो वाक्यं तयोः संहर्षकारणम्
atha mātuśca caraṇavabhivādya kṛtāñjaliḥ / uvāca praṇato vākyaṃ tayoḥ saṃharṣakāraṇam
Kemudian, dengan tangan terkatup, ia memberi hormat pula pada kaki ibunya; menunduk penuh takzim, ia mengucapkan kata-kata yang menjadi sebab sukacita bagi keduanya.