Devanagari scriptश्रद्धान्वितायाथ गुणान्विताय परापवादाद् विरताय नित्यम् विशुद्धयोगाय बुधाय चैव कृपावते ऽथ क्षमिणे हिताय
TranslationDi sini tercantum sloka 34; tanpa teks asli, terjemahan makna sakral tidak dapat disusun.
Word by Wordśraddhā-anvitāyato one endowed with faith guṇa-anvitāyato one endowed with virtues para-apavādātfrom others' slander viratāyato one who has abstained viśuddha-yogāyato one of pure discipline kṛpā-vateto the compassionate 
SpeakerPreceptor advising a king on the proper recipient of the highest doctrine