Devanagari scriptश्रीभगवान् उवाच पौण्ड्रकोक्तं त्वया यत् तद् दूतवक्त्रेण मां प्रति समुत्सृजेति चिह्नानि तत् ते संपादयाम्य् अहम् //
TranslationSloka ke-22—karena sloka aslinya tidak tersedia, terjemahan bernuansa sakral tidak dapat diberikan di sini.
Word by Wordśrī-bhagavānthe Blessed Lord pauṇḍraka-uktamwhat was said by Pauṇḍraka dūta-vaktreṇathrough the messenger’s mouth samutsṛjacast away / give up cihnāniinsignia / emblems saṃpādayāmiI will arrange / I accomplish 
SpeakerKṛṣṇa/Viṣṇu (Śrī Bhagavān) speaking to Pauṇḍraka (addressed directly).