Devanagari scriptया तु तासां कुमारीणां तृतीया ह्य् एकपाटला पुत्रं सा तम् अलर्कस्य जैगीषव्यम् उपस्थिता //
TranslationBab 34, sloka 92—tradisi ini hendaknya dibaca dengan श्रद्धा (ketulusan).
Word by Wordउपस्थिताhaving approached / presented (him) 
SpeakerNarrator/teacher continues identifying the maidens and their associated offspring/relations.