Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Navama Skandha, Shloka 29

The Yadu–Vṛṣṇi–Andhaka Genealogies and the Purpose of Kṛṣṇa’s Advent

तस्यां स जनयामास दश पुत्रानकल्मषान् । वसुदेवं देवभागं देवश्रवसमानकम् ॥ २८ ॥ सृञ्जयं श्यामकं कङ्कं शमीकं वत्सकं वृकम् । देवदुन्दुभयो नेदुरानका यस्य जन्मनि ॥ २९ ॥ वसुदेवं हरे: स्थानं वदन्त्यानकदुन्दुभिम् । पृथा च श्रुतदेवा च श्रुतकीर्ति: श्रुतश्रवा: ॥ ३० ॥ राजाधिदेवी चैतेषां भगिन्य: पञ्च कन्यका: । कुन्ते: सख्यु: पिता शूरो ह्यपुत्रस्य पृथामदात् ॥ ३१ ॥

tasyāṁ sa janayām āsa daśa putrān akalmaṣān vasudevaṁ devabhāgaṁ devaśravasam ānakam

Melalui Māriṣā, Raja Śūra memperanakkan sepuluh putra yang suci tanpa noda: Vasudeva, Devabhāga, Devaśravā, Ānaka, Sṛñjaya, Śyāmaka, Kaṅka, Śamīka, Vatsaka, dan Vṛka. Saat Vasudeva lahir, para dewa menabuh genderang ānaka; karena ia menjadi tempat bersemayam bagi turunnya Śrī Hari Kṛṣṇa, Vasudeva pun dikenal sebagai Ānakadundubhi. Lima putrinya—Pṛthā, Śrutadevā, Śrutakīrti, Śrutaśravā, dan Rājādhidevī—adalah saudari-saudari Vasudeva. Śūra menyerahkan Pṛthā kepada sahabatnya Kunti yang tak berketurunan; maka Pṛthā juga masyhur dengan nama Kuntī.

सृञ्जयम्Sṛñjaya
सृञ्जयम्:
Karma (कर्म/Appositional object)
TypeNoun
Rootसृञ्जय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
श्यामकम्Śyāmaka
श्यामकम्:
Karma (कर्म/Appositional object)
TypeNoun
Rootश्यामक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कङ्कम्Kaṅka
कङ्कम्:
Karma (कर्म/Appositional object)
TypeNoun
Rootकङ्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शमीकम्Śamīka
शमीकम्:
Karma (कर्म/Appositional object)
TypeNoun
Rootशमीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वत्सकम्Vatsaka
वत्सकम्:
Karma (कर्म/Appositional object)
TypeNoun
Rootवत्सक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वृकम्Vṛka
वृकम्:
Karma (कर्म/Appositional object)
TypeNoun
Rootवृक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
देवदुन्दुभयःdivine kettledrums
देवदुन्दुभयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदेवदुन्दुभि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारय-समास (‘divine drums’)
नेदुःresounded
नेदुः:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootनद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
आनकाःkettledrums (ānaka-drums)
आनकाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआनक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
जन्मनिat (his) birth
जन्मनि:
Adhikarana (अधिकरण/Occasion)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
V
Vasudeva
D
Devabhaga
D
Devasrava
A
Anaka

FAQs

Vasudeva is one of the spotless sons described here and is renowned in the Bhagavatam as the father of Sri Krishna.

The verse emphasizes their purity and noble character within the sacred Yadu dynasty line that leads to Krishna’s appearance.

It nurtures faith and gratitude—seeing one’s life as connected to a higher purpose and cultivating respect for saintly values.