Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Avatara-lila, Shloka 4

मत्स्यावतारवर्णनम्

The Description of the Matsya Incarnation

मनुर्वैवस्वतस्तेपे तपो वै भुक्तिमुक्तये एकदा कृतमालायां कुर्वतो जलतर्पणं

manurvaivasvatastepe tapo vai bhuktimuktaye ekadā kṛtamālāyāṃ kurvato jalatarpaṇaṃ

Manu Vaivasvata melakukan tapa demi memperoleh kenikmatan duniawi dan moksha. Suatu ketika di tepi Sungai Kṛtamālā, saat ia melakukan tarpaṇa air,

manuḥManu
manuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vaivasvataḥson of Vivasvat
vaivasvataḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvaivasvata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (Manu)
tepeperformed austerity
tepe:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√tap (तप् धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय—निपात (particle of emphasis)
bhukti-muktayefor enjoyment and liberation
bhukti-muktaye:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootbhukti (प्रातिपदिक) + mukti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (Dative/4th), एकवचन; समासः—इतरेतर-द्वन्द्वः (bhuktiś ca muktiś ca)
ekadāonce
ekadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootekadā (अव्यय)
Formअव्यय—कालवाचक (temporal adverb: ‘once’)
kṛta-mālāyāmin (the river/place) Kṛtamālā
kṛta-mālāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛtamālā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (place-name)
kurvataḥwhile doing / of one who was doing
kurvataḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ/Present active participle), परस्मैपदी; षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन; ‘of (him) doing’
jala-tarpaṇamwater-offering (libation)
jala-tarpaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjala (प्रातिपदिक) + tarpaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (jalasya tarpaṇam)

Lord Agni (narrating in the Agni Purana’s dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Guidance for ritual purification and ancestral/deity satisfaction through jalatarpaṇa at a riverbank; models tapas combined with daily rites for both bhukti and mukti aims.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Jalatarpaṇa on Kṛtamālā during Manu’s Tapas","lookup_keywords":["Manu Vaivasvata","tapas","bhukti-mukti","Krtamala river","jalatarpana"],"quick_summary":"Shows Manu performing austerity oriented to both worldly welfare and liberation, and performing water-libations at a sacred river—an exemplar of integrating tapas with nitya/naimittika rites."}

Concept: Integration of pravṛtti (bhukti) and nivṛtti (mukti) aims through disciplined tapas and ritual action.

Application: Frame daily/seasonal rites (tarpaṇa, snāna, japa) as supports for both ethical prosperity and inner liberation, avoiding one-sided pursuit.

Khanda Section: Puja-vidhi / Tirtha-karmas (Ritual purification and libations)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: River

Visual Art Cues: {"scene_description":"Manu Vaivasvata sits on a calm riverbank performing jalatarpaṇa, hands cupped, water dripping back into the river; ascetic implements nearby.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Manu as a serene rishi-king with simple ornaments, seated by stylized Kṛtamālā with lotus clusters, hands in añjali holding water, muted earth tones, temple-mural border motifs.","tanjore_prompt":"Tanjore style, Manu seated on a small platform by the river, gold-leaf halo and ornaments, bright river blues, ritual vessels (kamandalu) with gold detailing, rich textile patterns.","mysore_prompt":"Mysore painting, clear instructional depiction of jalatarpaṇa posture and hand-cupping, labeled ritual items (kamandalu, darbha), gentle landscape, soft palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, naturalistic riverbank with reeds and birds, Manu in fine garments performing libation, attendants at a respectful distance, delicate architectural pavilion hinted in background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: manuḥ vaivasvataḥ → manurvaivasvataḥ; vaivasvataḥ tepe → vaivasvatastepe

Related Themes: Agni Purana puja-vidhi and tirtha-karmas sections on tarpaṇa and snāna; Agni Purana Matsya/Manu narrative sequence

M
Manu Vaivasvata
V
Vivasvan
K
Kṛtamālā (river)
T
Tarpaṇa

FAQs

It introduces the tarpaṇa rite—offering water as a formal libation—performed in a tīrtha setting, framed as a disciplined karmic practice connected to spiritual aims.

By situating a narrative around a concrete ritual act (jala-tarpaṇa) at a named sacred river, it functions as a gateway into practical dharma topics—tīrtha-karmas, purification, and ritual procedure—alongside broader spiritual goals.

It links tapas and ritual libations with both bhukti (legitimate worldly fruition) and mukti (liberation), presenting disciplined ritual action as a means of purification and merit leading toward higher ends.