नानाविधेन दानेन मुनिसंतोषहर्षकृत् । सर्वस्वमेव प्रददौ द्विजेभ्यो बहुमानतः
nānāvidhena dānena munisaṃtoṣaharṣakṛt | sarvasvameva pradadau dvijebhyo bahumānataḥ
नाना प्रकार के दानों से मुनियों को संतोष और हर्ष प्रदान करते हुए, उसने आदरपूर्वक द्विजों को अपना समस्त धन ही दे दिया।
Agastya (contextual continuation)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: After the yajña, the king distributes diverse gifts—cows, gold, cloth, grain—to brāhmaṇas; sages smile in satisfaction; the king’s treasury appears emptied, emphasizing total renunciation.
Dāna done with reverence purifies wealth and heart, and it becomes complete when it brings peace and joy to the wise.
The broader glorification is of Ayodhyā and its dhārmic kings, presented as a sacred landscape shaped by righteous conduct.
Giving varied forms of charity (nānāvidha-dāna), especially honoring dvijas, is upheld as a key dharmic practice.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.