भविष्याणां च कल्पानां श्रूयते यत्र विस्तरः । तद्ब्रह्माण्डं पुराणं तु ब्रह्मणा समुदाहृतम्
bhaviṣyāṇāṃ ca kalpānāṃ śrūyate yatra vistaraḥ | tadbrahmāṇḍaṃ purāṇaṃ tu brahmaṇā samudāhṛtam
जिसमें भविष्य के कल्पों का विस्तृत वर्णन सुना जाता है, वही ब्रह्माण्ड पुराण है, जिसे स्वयं ब्रह्मा ने कहा है।
Sūta (deduced)
Scene: A cosmic tableau: Brahmā proclaiming a Purāṇa while sages listen; behind them, symbolic wheels of time (kalpas), cosmic egg (brahmāṇḍa), and layered worlds suggest future cycles.
Purāṇas are differentiated by their doctrinal scope; cosmological teaching about kalpas is treated as a sacred, authoritative inheritance.
The setting is Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, but this verse is primarily a definitional marker for the Brahmāṇḍa Purāṇa.
None; it defines the Brahmāṇḍa Purāṇa by its content and speaker.