Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

न चात्र संभवस्तस्य विनाशो नैव जायते । विमानैश्चरते नित्यं दिवाकरसमप्रभैः

na cātra saṃbhavastasya vināśo naiva jāyate | vimānaiścarate nityaṃ divākarasamaprabhaiḥ

उसके लिए वहाँ विनाश का कोई प्रसंग नहीं होता; वह नष्ट नहीं होता। वह सदा सूर्य-समान प्रभा वाले दिव्य विमानों में विचरता है।

nanot
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
saṃbhavaḥorigin; coming into being
saṃbhavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
tasyaof him/that
tasya:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
vināśaḥdestruction
vināśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvināśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
evaindeed; at all
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
jāyateis born; arises
jāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
vimānaiḥby aerial chariots
vimānaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvimāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन
caratemoves; roams
carate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootcar (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
nityamalways
nityam:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभूतम् (adverbial accusative)
divākara-sama-prabhaiḥwith radiance equal to the sun
divākara-sama-prabhaiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivākara (प्रातिपदिक) + sama (प्रातिपदिक) + prabhā (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीह्यर्थे विशेषणवत्; तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन; (vimānaiḥ इति विशेष्येण सह)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Bhairaveśvara/Mahākuṇḍa (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī

Scene: A radiant devotee ascends into the sky in a sun-bright vimāna; below, the sacred tank and shrine recede; the heavens open with golden light.

V
vimāna
D
divākara (sun)

FAQs

The Purāṇic promise frames tīrtha-devotion as a protector from downfall and a giver of divine honor and splendor.

The Bhairaveśvara/Brahmakuṇḍa sacred circuit in Prabhāsakṣetra (as established in Adhyāya 149).

No new rite is added here; it states the phala (result) of the previously described snāna and pūjā.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App