सर्वं दद्यान्नवव्यूहो दुर्लभो यः सुरैरपि । दशावतारो दशमी राज्यदो नात्र संशयः
sarvaṃ dadyānnavavyūho durlabho yaḥ surairapi | daśāvatāro daśamī rājyado nātra saṃśayaḥ
नव रूपों में वह नवव्यूह होकर सब कुछ प्रदान करता है, जिसे देवता भी दुर्लभ मानते हैं। दस रूपों में वह दशावतार है; दसवाँ चिह्न राज्य देने वाला है—इसमें संदेह नहीं।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Cakratīrtha (Dvārakā)
Type: ghat
Listener: Pilgrims/‘mahābhāgāḥ’ addressed as audience
Scene: A pilgrim at Dvārakā reverently beholds sacred stones bearing cakra-like emblems, while a visionary tableau shows Viṣṇu’s ninefold and tenfold manifestations radiating above the sea-city.
The Lord’s manifestations are celebrated as supremely potent—capable of granting all aims, yet truly attained through grace and sacred association.
Dvārakā’s Cakra-centered sanctity, within the Dvārakā Māhātmya sequence.
No direct prescription here; it states the fruits (sarva-phala, rājya) linked to these forms/marks.