देव्युवाच । तत्रैव पर्वते स्थास्ये ह्यर्बुदेऽहं सुरोत्तमाः । अभीष्टः पर्वतोऽस्माकं सं सदाऽर्बुदसंज्ञितः
devyuvāca | tatraiva parvate sthāsye hyarbude'haṃ surottamāḥ | abhīṣṭaḥ parvato'smākaṃ saṃ sadā'rbudasaṃjñitaḥ
देवी बोलीं—“हे देवश्रेष्ठो, मैं वहीं उसी अर्बुद पर्वत पर निवास करूँगी। यह पर्वत हमें प्रिय है और सदा ‘अर्बुद’ नाम से ही प्रसिद्ध रहेगा।”
Devī (Sureśvarī / Kātyāyanī in the māhātmya setting)
Tirtha: Arbuda
Type: peak
Scene: The Goddess declares her intent to remain on Mount Arbuda; the mountain is shown as a sacred peak with a radiant shrine emerging, devas listening in reverence.
A tīrtha becomes supremely sacred when the Divine chooses to dwell there; divine presence is the root of a place’s enduring holiness.
Arbuda mountain (Arbuda Parvata), traditionally identified with the Mount Abu sacred landscape.
No explicit rite is stated; the verse establishes the Goddess’s permanent residence, forming the basis for later darśana and vrata practices.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.