सरस्वत्युवाच । अद्यप्रभृति सर्वज्ञो ह्यत्र लोके भविष्यसि । नाम्ना तव तथा तीर्थमेतत्ख्यातिं प्रयास्यति
sarasvatyuvāca | adyaprabhṛti sarvajño hyatra loke bhaviṣyasi | nāmnā tava tathā tīrthametatkhyātiṃ prayāsyati
सरस्वती बोलीं—आज से तुम इस लोक में निश्चय ही सर्वज्ञ हो जाओगे। और यह तीर्थ भी तुम्हारे नाम से उसी प्रकार प्रसिद्धि को प्राप्त होगा।
Sarasvatī
Tirtha: Piṇḍodaka-tīrtha
Type: kund/ghat
Scene: Sarasvatī pronounces the boon: from today Piṇḍodaka becomes all-knowing; the tīrtha gains his name. Light radiates from her, and the water/landscape seems to shimmer as if consecrated by sound.
When a boon is granted at a sacred site, it transforms both the devotee’s destiny and the site’s identity in sacred memory.
The local Arbuda tīrtha that will become renowned by Piṇḍodaka’s name.
None directly; the verse confirms the boon and the tīrtha’s future fame.