पुलस्त्य उवाच । ततो गच्छेन्नृपश्रेष्ठ तीर्थं पापप्रणाशनम् । मणिकर्णिकसंज्ञं तु सर्वलोकेषु विश्रुतम्
pulastya uvāca | tato gacchennṛpaśreṣṭha tīrthaṃ pāpapraṇāśanam | maṇikarṇikasaṃjñaṃ tu sarvalokeṣu viśrutam
पुलस्त्य बोले—तत्पश्चात्, हे नृपश्रेष्ठ, पापों का नाश करने वाले उस तीर्थ में जाना चाहिए, जो ‘मणिकर्णिका’ नाम से प्रसिद्ध है और समस्त लोकों में विख्यात है।
Pulastya
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: tirtha
Listener: Nṛpaśreṣṭha / king
Scene: Pulastya, the venerable sage, points the way as the king prepares to depart; in the distance a radiant tirtha named Maṇikarṇikā glimmers, suggesting fame across worlds.
Pilgrimage to a celebrated tīrtha is presented as a direct means of pāpa-kṣaya (dissolution of sin) when undertaken as dharma.
Maṇikarṇikā tīrtha, proclaimed as world-renowned and sin-destroying.
A clear injunction to ‘go’ (gacchet) to the tīrtha—implying pilgrimage and the associated tīrtha-rites (snāna, tarpaṇa) elaborated in surrounding verses.