ययातिरुवाच । केदारं श्रूयते ब्रह्मन्पर्वते च हिमाचले । गंगा तस्माद्विनिष्क्रान्ता प्रविष्टा पूर्वसागरम्
yayātiruvāca | kedāraṃ śrūyate brahmanparvate ca himācale | gaṃgā tasmādviniṣkrāntā praviṣṭā pūrvasāgaram
ययाति बोले— हे ब्राह्मण! हिमालय पर्वत पर केदार प्रसिद्ध है। वहीं से गंगा प्रकट होकर पूर्व सागर में प्रविष्ट हुई।
Yayāti
Tirtha: Kedāra; Gaṅgā-udgama-smaraṇa
Type: peak
Listener: Pulastya (addressed as brāhmaṇa)
Scene: King Yayāti, inquiring with reverence, gestures toward a mental map: snow-clad Kedāra on the Himalaya, Gaṅgā bursting forth and streaming east to the ocean.
Pilgrimage lore links geography with sanctity—holy rivers and holy shrines form a single sacred landscape remembered through tradition.
Kedāra on the Himālaya, presented as a pivotal sacred source-region connected with Gaṅgā.
No direct ritual is prescribed here; it introduces a question about sacred origins and tīrtha geography.