एतस्मिन्नंतरे राजा स तान्प्राप्तान्द्विजोत्तमान् । श्रुत्वा भक्ति समायुक्तः प्रणामार्थमुपागतः
etasminnaṃtare rājā sa tānprāptāndvijottamān | śrutvā bhakti samāyuktaḥ praṇāmārthamupāgataḥ
इसी बीच राजा ने उन श्रेष्ठ ब्राह्मणों के आगमन का समाचार सुनकर, भक्ति से परिपूर्ण होकर उन्हें प्रणाम करने के लिए आगे बढ़कर आया।
Sūta (continued narration from 113.1)
Type: kshetra
Scene: A king, hearing of the arrival of eminent brāhmaṇas, steps forward with devotion to bow—court attendants behind, the brāhmaṇas calm and radiant, suggesting a tīrtha setting.
Humility and reverence toward the wise are marks of righteous rulership and devotional culture.
The ongoing narrative remains within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya section of the Nāgara Khaṇḍa.
Praṇāma (salutation) to brāhmaṇas/saints as a dharmic act; no formal rite specified.