पुरं प्रकल्पयामास बहुप्राकारसंकुलम् । प्राकारपरिखायुक्तं गोपुरैः समलंकृतम्
puraṃ prakalpayāmāsa bahuprākārasaṃkulam | prākāraparikhāyuktaṃ gopuraiḥ samalaṃkṛtam
उसने अनेक प्राकारों से युक्त नगर की योजना कराई—दीवारों और परिखाओं से सुसज्जित, तथा गोपुरों से भलीभाँति अलंकृत।
Narrator (Purāṇic narrator)
Type: kshetra
Scene: A newly planned city rises: concentric ramparts, a surrounding moat, and ornate gopuras; craftsmen measure and build; flags flutter; the sacred landscape frames the urban geometry.
Creating orderly, protected sacred settlements is presented as a righteous royal duty that supports dharma and pilgrimage.
The verse describes building within the holy kṣetra of Adhyāya 113 (Nāgarakhaṇḍa); the tīrtha name is not specified here.
No ritual is prescribed; the focus is on dharmic construction and civic-sacral infrastructure.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.