आशां कृत्वाभ्युपायातं निराशं नेक्षितुं क्षमाः । भवंति साधवस्तस्माज्जीवितान्मरणं वरम्
āśāṃ kṛtvābhyupāyātaṃ nirāśaṃ nekṣituṃ kṣamāḥ | bhavaṃti sādhavastasmājjīvitānmaraṇaṃ varam
आशा लेकर आया हुआ जो निराश हो गया हो, उसे देखने की सामर्थ्य सज्जनों में नहीं रहती; इसलिए उनके लिए जीवन से मृत्यु ही श्रेष्ठ है।
Cirāyu
Scene: A noble person averts his gaze in pain at the sight of a once-hopeful petitioner now crushed by hopelessness; the atmosphere is heavy, with the moral weight of a promise felt like a physical burden.
Dharma includes emotional responsibility: the virtuous cannot abandon those who approach seeking help; neglect becomes unbearable guilt.
No specific tīrtha is referenced in this verse.
None; it is an ethical statement about the conduct of sādhus toward the despairing.