इति वो वर्णितः पुण्यो महीसागरसम्भवः । शृण्वन्संकीर्तयंश्चैव सर्वपापैः प्रमुच्यते
iti vo varṇitaḥ puṇyo mahīsāgarasambhavaḥ | śṛṇvansaṃkīrtayaṃścaiva sarvapāpaiḥ pramucyate
इस प्रकार तुम्हें यह पुण्य ‘महीसागरसम्भव’ वर्णित किया गया। जो इसे सुनता है और जो इसका कीर्तन करता है, वह समस्त पापों से मुक्त हो जाता है।
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing sages/brāhmaṇas
Tirtha: Mahīsāgarasambhava
Type: tirtha
Listener: Brāhmaṇas (addressed earlier; ‘to you’ in plural)
Scene: A recitation gathering: a learned narrator chanting the māhātmya; listeners seated reverently; behind them a symbolic depiction of Mahīsāgarasambhava—water body or sacred emergence—glowing with sanctity.
Hearing and reciting a kṣetra-māhātmya is itself a purifying practice that destroys sin.
The Mahīsāgarasambhava account/site within the Guptakṣetra–Koṭitīrtha–Mahīnagaraka cycle.
Śravaṇa (listening) and saṃkīrtana (public recitation/chanting) of the māhātmya.