श्रीदेव्युवाच । यदिदं भवतो वाक्यं न सम्यगिति मे मतिः । केवलं न हि दैवेन प्राप्तुमर्थो हि शक्यते
śrīdevyuvāca | yadidaṃ bhavato vākyaṃ na samyagiti me matiḥ | kevalaṃ na hi daivena prāptumartho hi śakyate
श्रीदेवी बोलीं— “मेरे मत में आपका यह वचन पूर्णतः सम्यक् नहीं है। केवल दैव के भरोसे कोई लक्ष्य प्राप्त नहीं किया जा सकता।”
Śrī Devī (the Goddess / the maiden identified as Devī in the dialogue)
Scene: Śrī Devī speaks with calm strength, gently but firmly refuting the elders: destiny alone cannot achieve an objective; her posture is upright, eyes steady, hand raised in reasoned argument.
Puranic dharma emphasizes human effort and discipline; destiny alone is not the complete cause of attainment.
No tīrtha is named; the verse is a doctrinal correction within the narrative.
Not a specific ritual, but it supports tapas/endeavor as a necessary means toward attainment.