ब्रह्मोवाच । किमर्थं भूय एव त्वं नियमं क्रूरमिच्छसि । आहाराभिमुखो दैत्य तन्मे ब्रूहि महाव्रतः
brahmovāca | kimarthaṃ bhūya eva tvaṃ niyamaṃ krūramicchasi | āhārābhimukho daitya tanme brūhi mahāvrataḥ
ब्रह्मा बोले—तुम फिर से कठोर नियम क्यों चाहते हो? हे दैत्य, अब जब तुम आहार की ओर उन्मुख हो, हे महाव्रती, मुझे वह कारण बताओ।
Brahmā
Scene: Brahmā questions the Daitya: why seek harsh discipline again, especially now inclined toward food; the Daitya stands restrained, the tension between asceticism and appetite visible.
Even ascetic discipline must be examined for motive; divine wisdom questions severity undertaken for destructive ends.
No tīrtha is named; the verse is part of a doctrinal dialogue on austerity.
Niyama (austerity/observance) and the theme of food-restraint are referenced, but no detailed vrata procedure is given here.