कदाचित्ते महावीरा भ्रातृव्यप्रतिपादिताम् । विपत्तिमाप्य महतीं बभूवुः काननौकसः
kadācitte mahāvīrā bhrātṛvyapratipāditām | vipattimāpya mahatīṃ babhūvuḥ kānanaukasaḥ
कभी उन महावीरों ने, अपने प्रतिद्वन्द्वी कुटुम्बियों द्वारा पहुँचाई गई, महान विपत्ति पाई और वे वनवासी हो गए।
Skanda (context continuation)
Scene: The Pandavas, stripped of royal ease, live in a forest hermitage: leaf-huts, sacred fire, deer and peacocks nearby; their faces show sorrow tempered by heroic resolve.
Even the righteous face trials; endurance in hardship is part of Dharma and prepares the ground for ultimate justice.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as narrative setup within the Kāśīkhaṇḍa.
None.