Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 7

वैश्या च काचिदभवत्क्रयविक्रयचंचुरा । व्यालग्राहिण्यभूत्काचिद्दासीधात्री च काचन

vaiśyā ca kācidabhavatkrayavikrayacaṃcurā | vyālagrāhiṇyabhūtkāciddāsīdhātrī ca kācana

एक स्त्री वैश्य बनी, क्रय‑विक्रय में निपुण। दूसरी भयंकर जीवों को पकड़ने वाली हुई। और एक दासी तथा धात्री (दूध‑माता) बनकर नगर में सेवा करती रही।

वैश्याa vaiśya woman (merchant-class woman)
वैश्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
काचित्some (woman)
काचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अनिर्दिष्टा (indefinite pronoun)
अभवत्was/became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
क्रयविक्रयचंचुराskilled in buying and selling
क्रयविक्रयचंचुरा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रय + विक्रय + चंचुर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifier)
व्यालग्राहिणीa catcher of serpents/wild creatures
व्यालग्राहिणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्याल + ग्राहिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
काचित्some (woman)
काचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अनिर्दिष्टा (indefinite pronoun)
दासीधात्रीa maidservant and nurse
दासीधात्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदासी + धात्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समाहार/समुच्चयार्थ (one who is both)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
काचनsome (other woman)
काचन:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अनिर्दिष्टा (indefinite pronoun)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya ṛṣis (typical frame)

Scene: A bustling Kāśī street near ghāṭa-steps: a woman merchant weighing goods, another handling a captured serpent/creature with a forked staff, a maid attending a household, and a nurse holding an infant—temples and pilgrims in the background.

K
Kāśī
V
Vaiśyā

FAQs

Even amid varied livelihoods and social roles, life in Kāśī is framed within a sacred narrative where all conditions can be oriented toward dharma.

Kāśī (Vārāṇasī) as a sacred city; this verse itself emphasizes city-life roles rather than naming a specific tīrtha.

None in this verse; it is descriptive rather than prescriptive.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App