राजन्यवर्यास्ते बाहु वैश्या ऊरुसमुद्भवाः । पद्भ्यां शूद्रस्तवेशान केशास्ते जलदाः प्रभो
rājanyavaryāste bāhu vaiśyā ūrusamudbhavāḥ | padbhyāṃ śūdrastaveśāna keśāste jaladāḥ prabho
हे ईशान! श्रेष्ठ क्षत्रिय आपके बाहु हैं; वैश्य आपकी ऊरुओं से उत्पन्न हैं; शूद्र आपके चरणों से; और हे प्रभो, आपके केश मेघसमूह हैं।
Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Śiva as cosmic figure with symbolic varṇa-emblems: kṣatriya warriors as arms, merchants/agricultural abundance at thighs, humble workers at feet; hair transforming into monsoon clouds raining over the world.
Human social functions are framed as parts of the divine cosmic body, urging harmony and dharma rather than separation.
The Kāśīkhaṇḍa setting implies Kāśī’s sacred worldview, but no single tīrtha is specified in this verse.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.