कामविवाहवर्णनम् / Description of Kāma’s Marriage
चक्रपद्मां चारुबाहुं मृणालशकलान्विताम् । भ्रूयुग्मविभ्रमव्राततनूर्मिपरिराजिताम्
cakrapadmāṃ cārubāhuṃ mṛṇālaśakalānvitām | bhrūyugmavibhramavrātatanūrmiparirājitām
उसने कहा—उसमें चक्र और पद्म के शुभ लक्षण हैं; भुजाएँ सुंदर हैं; कमल-रेशों-से सूक्ष्म आभूषणों से वह विभूषित है; और युगल भौंहों के ललित विलास से उठती कोमल तरंगों-सी छटा से वह दीप्त है।
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Type: stotra
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
Offering: pushpa
The verse uses sacred imagery—lotus, discus, and refined ornamentation—to indicate Satī’s divinity and auspiciousness, guiding devotees to contemplate the goddess as Shakti who reveals the grace-filled, Saguna presence that leads the soul toward Shiva.
In Shaiva practice, Saguna contemplation supports steadiness of mind: meditating on Satī’s auspicious marks and radiance complements Linga worship by focusing devotion on Shiva’s inseparable power (Shakti), through whom Shiva’s grace becomes accessible to the devotee.
A simple dhyāna (visual meditation) is implied: contemplate the lotus-like purity and the radiant charm of the देवी while repeating the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as a Saguna support for bhakti and inner concentration.