Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 82, Shloka 28

भरतस्य धर्मप्रतिज्ञा तथा रामनिवर्तनयात्रा

Bharata’s Vow of Dharma and the Expedition to Recall Rama

भरतस्य तु तस्याज्ञां प्रतिगृह्य च हर्षितः।रथं गृहीत्वा प्रययौ युक्तं परमवाजिभिः।।।।

bharatasya tu tasyājñāṁ pratigṛhya ca harṣitaḥ |

rathaṁ gṛhītvā prayayau yuktaṁ parama-vājibhiḥ ||

भरत की वह आज्ञा पाकर सुमंत्र हर्षित हुआ। उत्तम घोड़ों से जुता रथ लेकर वह तुरंत चल पड़ा।

bharatasyaof Bharata
bharatasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
tuand/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; particle
tasyahis
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
ājñāmcommand
ājñām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootājñā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
pratigṛhyahaving received
pratigṛhya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootprati-√grah (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive); ‘having received/accepted’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
harṣitaḥdelighted
harṣitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootharṣita (प्रातिपदिक; √hṛṣ क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
rathamchariot
ratham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootratha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
gṛhītvāhaving taken
gṛhītvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√grah (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive); ‘having taken/held’
prayayauwent
prayayau:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√yā (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; गत्यर्थक (went forth)
yuktamharnessed
yuktam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootyukta (प्रातिपदिक; √yuj क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (of ratha)
paramavājibhiḥwith excellent horses
paramavājibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootparama + vājin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समास: परमाः वाजिनः (कर्मधारय)

He (Sumantra) received the command of Bharata in great delight and set out with a chariot harnessed with excellent horses.

B
Bharata
S
Sumantra
R
ratha (chariot)

FAQs

Dharma as prompt execution of duty: a trusted servant responds with readiness and care, ensuring the mission proceeds without hindrance.

Sumantra accepts Bharata’s order and departs with a well-prepared chariot drawn by excellent horses.

Sumantra’s efficiency and loyal enthusiasm in carrying out a righteous command.