Description of the Greatness of the Mother-and-Father Tīrtha
यच्चकिंचित्प्रकुर्वंति मानवा भुवि संस्थिताः । गृहस्थस्तदहं जाने यच्च स्वर्गे प्रवर्तते
yaccakiṃcitprakurvaṃti mānavā bhuvi saṃsthitāḥ | gṛhasthastadahaṃ jāne yacca svarge pravartate
पृथ्वी पर रहते हुए मनुष्य जो कुछ भी करते हैं—उसका मूल कारण मैं गृहस्थ को मानता हूँ; और जो कुछ स्वर्ग में भी प्रवृत्त होता है, वह भी उसी से जुड़ा है।
Unspecified (context needed to identify the dialogue pair in Bhūmi-khaṇḍa 84)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: यच्चकिंचित्प्रकुर्वन्ति = यत् + च + किंचित् + प्रकुर्वन्ति; गृहस्थस्तदहं = गृहस्थः + तत् + अहम् (विसर्ग-सन्धि; तदहं); यच्च = यत् + च.
It elevates gṛhastha-dharma, implying that worldly activity and even heavenly order depend upon the householder’s role and duties.
It suggests continuity between actions performed on earth and what “proceeds” in heaven—implying that heavenly outcomes and functions are rooted in human conduct and merit.
It underscores responsibility: household life is not spiritually inferior, and disciplined duty, generosity, and righteous conduct in society are portrayed as foundational virtues.