Adhyaya 21
Bhumi KhandaAdhyaya 2137 Verses

Adhyaya 21

The Sumanā Episode: Suvrata’s Childhood Devotion and All-Activity Remembrance of Hari

व्यास जी ब्रह्मा से सुव्रत का पूरा वृत्तान्त पूछते हैं। ब्रह्मा बताते हैं कि सुव्रत ने गर्भ में ही नारायण का दर्शन किया और बाल्यकाल से ही उसकी क्रीड़ा निरन्तर हरि-स्मरण बन गई। वह मित्रों को केशव, माधव, मधुसूदन जैसे दिव्य नामों से पुकारता, ताल-लय में कृष्ण-कीर्तन करता और स्तोत्र-सी शरणागति की वाणी बोलता है। यह अध्याय स्मरण की सार्वभौमिकता सिखाता है—पढ़ाई, हँसी, नींद, यात्रा, मन्त्र, ज्ञान और सत्कर्म—हर अवस्था में हरि को मन में रखना चाहिए। घर के काम भी पूजा बन जाते हैं: भोजन को विष्णु-रूप मानकर अर्पण, और विश्राम भी कृष्ण-चिन्तन के साथ। फिर तीर्थ-प्रसंग आता है—सुव्रत वैडूर्य पर्वत पर सिद्धेश्वर-लिंग के निकट रहता है और नर्मदा के दक्षिण तट पर तप करता है; इस प्रकार शैव पवित्र-स्थल में वैष्णव भक्ति का सुन्दर समन्वय दिखता है।

Shlokas

Verse 1

सूत उवाच । एकदा व्यास देवोऽसौ ब्रह्माणं जगतः पतिम् । सुव्रताख्यानकं सर्वं पप्रच्छातीव विस्मितः

सूतजी बोले—एक समय दिव्य व्यासदेव अत्यन्त विस्मित होकर जगत् के स्वामी ब्रह्मा से ‘सुव्रत’ नामक समस्त आख्यान के विषय में पूछने लगे।

Verse 2

व्यास उवाच । लोकात्मंल्लोकविन्यास देवदेव महाप्रभो । सुव्रतस्याथ चरितं श्रोतुमिच्छामि सांप्रतम्

व्यासजी बोले—हे लोकात्मा, हे लोक-व्यवस्था के नियन्ता, हे देवों के देव महाप्रभो! मैं अब सुव्रत के चरित्र और कर्मों का वृत्तान्त सुनना चाहता हूँ।

Verse 3

ब्रह्मोवाच । पाराशर्यमहाभाग श्रूयतां पुण्यमुत्तमम् । सुव्रतस्य सुविप्रस्य तपश्चर्यासमन्वितम्

ब्रह्मा बोले—हे महाभाग पाराशर्य! यह परम पवित्र उत्तम आख्यान सुनो—तप और धर्मानुष्ठान से युक्त उस श्रेष्ठ ब्राह्मण सुव्रत का।

Verse 4

सुव्रतो नाम मेधावी बाल्यादपि स चिंतयन् । गर्भे नारायणं देवं दृष्टवान्पुरुषोत्तमम्

सुव्रत नाम का एक मेधावी पुरुष था; वह बाल्यकाल से ही निरन्तर भगवान का चिन्तन करता था। गर्भ में रहते हुए भी उसने पुरुषोत्तम नारायण देव का दर्शन किया।

Verse 5

स पूर्वकर्माभ्यासेन हरेर्ध्यानं गतस्तदा । शंखचक्रधरं देवं पद्मनाभं सुपुण्यदम्

तब पूर्वकर्म के अभ्यास-बल से वह हरि के ध्यान में प्रविष्ट हुआ—शंख-चक्रधारी, पद्मनाभ, महापुण्य-प्रद भगवान का।

Verse 6

ध्यायते चिंतयेत्सो हि गीते ज्ञाने प्रपाठने । एवं देवं हरिं ध्यायन्सदैव द्विजसत्तमः

वह गान-कीर्तन, ज्ञान-अध्ययन और पाठ-प्रपाठ के समय भी प्रभु का ध्यान और चिंतन करे। इस प्रकार सदा देव हरि का स्मरण करते हुए श्रेष्ठ द्विज निरंतर उन्हीं में लीन रहता है।

Verse 7

क्रीडत्येवं सदा डिंभैः सार्द्धं च बालकोत्तमः । बालकानां स्वकं नाम हरेश्चैव महात्मनः

इस प्रकार वह श्रेष्ठ बालक सदा छोटे-छोटे बच्चों के साथ खेलता रहता था। बालकों में उसका अपना नाम ‘हरि’ ही कहा जाता था—उस महात्मा का नाम हरि के नाम से ही प्रसिद्ध था।

Verse 8

चकार स हि मेधावी पुण्यात्मा पुण्यवत्सलः । समाह्वयति वै मित्रं हरेर्नाम्ना महामतिः

वह मेधावी, पुण्यात्मा और पुण्यकर्मों से प्रेम करने वाला था। उस महामति ने अपने मित्र को ‘हरि’ नाम लेकर पुकारा।

Verse 9

भोभोः केशव एह्येहि एहि माधवचक्रधृक् । क्रीडस्व च मया सार्धं त्वमेव पुरुषोत्तम

“अरे केशव! इधर आओ—आओ। हे माधव, चक्रधारी, आओ। मेरे साथ खेलो; तुम ही पुरुषोत्तम हो।”

Verse 10

सममेवं प्रगंतव्यमावाभ्यां मधुसूदन । एवमेव समाह्वानं नामभिश्च हरेर्द्विजः

“हे मधुसूदन, हम दोनों को इसी प्रकार साथ-साथ चलना चाहिए। इसी तरह द्विज को भी हरि को उनके नामों से पुकारकर आवाहन करना चाहिए।”

Verse 11

क्रीडने पठने हास्ये शयने गीतप्रेक्षणे । याने च ह्यासने ध्याने मंत्रे ज्ञाने सुकर्मसु

खेल में, अध्ययन में, हँसी में, शयन में, गीत के श्रवण‑दर्शन में; यात्रा में, आसन में, ध्यान में; मंत्र, ज्ञान और सत्कर्मों में—सदा भगवान् का स्मरण रखना चाहिए।

Verse 12

पश्यत्येवं वदत्येवं जगन्नाथं जनार्दनम् । स ध्यायते तमेकं हि विश्वनाथं महेश्वरम्

इस प्रकार जगन्नाथ जनार्दन को देखते और उन्हीं का ऐसा ही गुणगान करते हुए, वह उस एकमात्र विश्वनाथ महेश्वर का ही ध्यान करता है।

Verse 13

तृणे काष्ठे च पाषाणे शुष्के सार्द्रे हि केशवम् । पश्यत्येवं स धर्मात्मा गोविंदं कमलेक्षणम्

तृण में, काष्ठ में और पाषाण में—चाहे वह सूखा हो या आर्द्र—धर्मात्मा पुरुष इस प्रकार केशव, कमलेक्षण गोविंद का दर्शन करता है।

Verse 14

आकाशे भूमिमध्ये तु पर्वतेषु वनेषु च । जले स्थले च पाषाणे जीवेष्वेव महामतिः

आकाश में और पृथ्वी के भीतर; पर्वतों और वनों में; जल में और स्थल में; पाषाण में—और निश्चय ही जीवों में भी—वही महामति (परम तत्त्व) विद्यमान है।

Verse 15

नृसिंहं पश्यते विप्रः सुव्रतः सुमनासुतः । बालक्रीडां समासाद्य रमत्येवं दिनेदिने

सुमना का पुत्र, सुव्रत नामक वह विप्र नरसिंह का दर्शन करता है; और बालक की क्रीड़ा को अपनाकर, वह प्रतिदिन इसी प्रकार आनंदित रहता है।

Verse 16

गीतैश्च गायते कृष्णं सुरागैर्मधुराक्षरैः । तालैर्लयसमायुक्तैः सुस्वरैर्मूर्च्छनान्वितैः

वे मधुर अक्षरों और दिव्य रागों से गीत गाकर श्रीकृष्ण का गान करते हैं; ताल-लय से युक्त, सुरीले स्वरों और मूर्च्छनाओं से अलंकृत।

Verse 17

सुव्रत उवाच । ध्यायंति वेदविदुषः सततं सुरारिं यस्यांगमध्ये सकलं हि विश्वम् । योगेश्वरं सकलपापविनाशनं च व्रजामि शरणं मधुसूदनस्य

सुव्रत बोले—मैं मधुसूदन की शरण जाता हूँ; जिन्हें वेद-विद्वान् निरंतर ध्यान करते हैं, जो देवताओं के शत्रुओं के शत्रु हैं, जिनके अंगों में समस्त विश्व स्थित है, जो योगेश्वर और समस्त पापों के विनाशक हैं।

Verse 18

लोकेषु यो हि सकलेष्वनुवर्तते यो लोकाश्च यस्मिन्निवसंति सर्वे । दोषैर्विहीनमखिलैः परमेश्वरं तं तस्यैव पादयुगलं सततं नमामि

जो समस्त लोकों में व्याप्त हैं और जिनमें सभी लोक निवास करते हैं, जो समस्त दोषों से रहित परमेश्वर हैं—उनके ही चरण-युगल को मैं सदा नमस्कार करता हूँ।

Verse 19

नारायणं गुणनिधानमनंतवीर्यं वेदांतशुद्धमतयः प्रपठंति नित्यम् । संसारसागरमनंतमगाधदुर्गमुत्तारणार्थमखिलं शरणं प्रपद्ये

मैं नारायण की शरण ग्रहण करता हूँ—जो गुणों के निधान और अनंत पराक्रम वाले हैं; जिन्हें वेदान्त से शुद्ध बुद्धि वाले नित्य पाठ करते हैं। इस अनंत, अगाध, दुर्गम संसार-सागर से पार उतरने हेतु मैं पूर्णतः उन्हीं की शरण लेता हूँ।

Verse 20

योगींद्र मानससरोवरराजहंसं शुद्धं प्रभावमखिलं सततं हि यस्य । तस्यैव पादयुगलं विमलं विशालं दीनस्य मेऽसुररिपो कुरु तस्य रक्षाम्

हे योगियों के इन्द्र, मानस-सरोवर के राजहंस-सम! जिनकी समस्त, सदा विद्यमान प्रभा शुद्ध है—हे असुर-रिपु, दीन मुझ पर कृपा कर; उन निर्मल, विशाल चरण-युगल की रक्षा करके मेरी रक्षा कर।

Verse 21

इति श्रीपद्मपुराणे पंचपंचाशत्सहस्रसंहितायां भूमिखंडे ऐंद्रे सुमनोपाख्याने एकविंशोऽध्यायः

इस प्रकार श्रीपद्मपुराण की पचपन हजार श्लोकों वाली संहिता के भूमिखण्ड के ऐन्द्र-प्रकरण में ‘सुमनोपाख्यान’ नामक प्रसंग का इक्कीसवाँ अध्याय समाप्त हुआ।

Verse 22

गायाम्यहं सुरसगीतकतालमानैः श्रीरंगमेकमनिशं भुवनस्य देवम् । अज्ञाननाशकमलं च दिनेशतुल्यमानंदकंदमखिलं महिमा समेतम्

देवगान के ताल-लय और मात्राओं सहित मैं निरन्तर श्रीरंग—भुवनों के एकमात्र देव—का गान करता हूँ; जिनकी प्रभा सूर्य-सी है, जो अज्ञानरूपी मल का नाश करते हैं, जो आनन्द के मूल हैं और समस्त महिमा से युक्त हैं।

Verse 23

संपूर्णमेवममृतस्यकलानिधानं तं गीतकौशलमनन्यरसैः प्रगाये । युक्तं स्वयोगकरणैः परमार्थदृष्टिं विश्वं स पश्यति चराचरमेव नित्यम्

इस प्रकार एकाग्र रस से उसी का गान करना चाहिए—जो अमृतमय तत्त्व की कलाओं का पूर्ण निधि है और पवित्र गीत-कौशल का स्वरूप है। अपने योग-साधनों से सम्यक् युक्त होकर, परमार्थ-दृष्टि से वह पुरुष नित्य चर-अचर समस्त जगत् को यथार्थ रूप में देखता है।

Verse 24

पश्यंति नैव यमिहाथ सुपापलोकास्तं केशवं शरणमेवमुपैति नित्यम्

यहाँ जो इस प्रकार नित्य केशव की शरण लेता है, उसे महापापी जन भी यम को नहीं देखते।

Verse 25

कराभ्यां वाद्यमानस्तु तालं तालसमन्वितम् । गीतेनगायते कृष्णं बालकैः सह मोदते

दोनों हाथों से ताली बजाकर ताल को साधते हुए वह गीत द्वारा कृष्ण का गान करता है और बालकों के साथ आनन्दित होता है।

Verse 26

एवं क्रीडारतो नित्यं बालभावेन वै तदा । सुव्रतः सुमनापुत्रो विष्णुध्यानपरायणः

इस प्रकार उस समय सुमना का पुत्र सुव्रत बालभाव से नित्य खेल में रत रहता, फिर भी विष्णु-ध्यान में पूर्णतः परायण था।

Verse 27

क्रीडमानं प्राह माता सुव्रतं चारुलक्षणम् । भोजनं कुरु मे वत्स क्षुधा त्वां परिपीडयेत्

उसे खेलते देख माता ने अपने सुशील, सुन्दर-लक्षण पुत्र सुव्रत से कहा— “वत्स, भोजन कर लो, कहीं भूख तुम्हें कष्ट न दे।”

Verse 28

तामुवाच पुनः प्राज्ञः सुमना मातरं पुनः । महामृतेन तृप्तोस्मि हरिध्यानरसेन वै

तब बुद्धिमान सुमना ने फिर अपनी माता से कहा— “मैं तृप्त हूँ; हरि-ध्यान के रस रूपी महामृत से ही संतुष्ट हूँ।”

Verse 29

भोजनासनमारूढो मिष्टमन्नं प्रपश्यति । इदमन्नं स्वयं विष्णुरात्मा ह्यन्नं समाश्रितः

भोजनासन पर बैठकर वह मधुर अन्न को देखता है। यह अन्न स्वयं विष्णु है; आत्मा भी अन्न के आश्रय से ही स्थित है।

Verse 30

आत्मरूपेण यो विष्णुरनेनान्नेन तृप्यतु । क्षीरसागरसंवासो यस्यैव परिसंस्थितः

जो विष्णु यहाँ आत्मरूप से स्थित हैं, वे इस अन्न-निवेदन से तृप्त हों; जिनका निवास क्षीरसागर में दृढ़तया प्रतिष्ठित है।

Verse 31

जलेनानेन पुण्येन तृप्तिमायातु केशवः । तांबूलचंदनैर्गंधैरेभिः पुष्पैर्मनोहरैः

इस पुण्य जल-अर्घ्य से केशव तृप्त हों; ताम्बूल और चन्दन की सुगन्ध सहित इन मनोहर पुष्पों से भी वे प्रसन्न हों।

Verse 32

आत्मस्वरूपेण तृप्तस्तृप्तिमायातु केशवः । शयने याति धर्मात्मा तदा कृष्णं प्रचिंतयेत्

अपने स्वरूप में सदा तृप्त केशव तृप्ति प्रदान करें; धर्मात्मा जब शयन को जाए, तब वह श्रीकृष्ण का चिंतन करे।

Verse 33

योगनिद्रान्वितं कृष्णं तमहं शरणं गतः । भोजनाच्छादनेष्वेवमासने शयने द्विजः

योगनिद्रा में स्थित श्रीकृष्ण की मैं शरण गया हूँ; हे द्विज, भोजन-वस्त्र तथा आसन-शयन के विषय में भी इसी शरण-भाव से आचरण करे।

Verse 34

चिंतयेद्वासुदेवं तं तस्मै सर्वं प्रकल्पयेत् । तारुण्यं प्राप्य धर्मात्मा कामभोगान्विहाय वै

उस वासुदेव का ध्यान करे और सब कुछ उन्हें समर्पित करे; यौवन प्राप्त कर धर्मात्मा निश्चय ही काम-भोगों का त्याग करे।

Verse 35

स युक्तः केशवध्याने वैडूर्यपर्वतोत्तमे । यत्र सिद्धेश्वरं लिंगं वैष्णवं पापनाशनम्

केशव-ध्यान में युक्त वह उत्तम वैडूर्य पर्वत पर रहा, जहाँ वैष्णव, पाप-नाशक सिद्धेश्वर-लिङ्ग विराजमान है।

Verse 36

रुद्रमोंकारसंज्ञं च ध्यात्वा चैव महेश्वरम् । ब्रह्मणा वर्द्धितं देवं नर्मदादक्षिणे तटे

रुद्र-ॐकार नाम से प्रसिद्ध महेश्वर का ध्यान करके, ब्रह्मा द्वारा वर्धित उस देव का नर्मदा के दक्षिण तट पर पूजन करे।

Verse 37

सिद्धेश्वरं समाश्रित्य तपोभावं व्यचिंतयत्

सिद्धेश्वर की शरण लेकर उसने तपस्या के भाव और उसके संकल्प का मन में चिंतन किया।