The Greatness of the Gaṅgā (Gaṅgā-māhātmya): Saudāsa/Kalmāṣapāda’s Curse and Release
शप्त्वैवं ब्राह्मणी क्रुद्धा पुनः शापान्तरं ददौ । राक्षसत्वं ध्रुवं तेऽस्तु मत्पतिर्भक्षितो यतः ॥ ६५ ॥
śaptvaivaṃ brāhmaṇī kruddhā punaḥ śāpāntaraṃ dadau | rākṣasatvaṃ dhruvaṃ te'stu matpatirbhakṣito yataḥ || 65 ||
इस प्रकार शाप देकर उस क्रुद्ध ब्राह्मणी ने पुनः दूसरा शाप दिया—'चूँकि तुमने मेरे पति को खाया है, अतः तुम्हें निश्चित ही राक्षसत्व प्राप्त हो।'
Narrator (Sage Narada in dialogue context)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
It highlights the inevitability of karmic consequence: grievous adharma—here, the devouring of a husband—invites a corresponding fall in nature, expressed as rākṣasa-bhāva (demonic state).
Indirectly, it contrasts bhakti-based purity and compassion with violent adharma; devotion to Vishnu is traditionally upheld as a purifier that restrains cruelty and protects one from degraded tendencies.
Not a Vedanga instruction verse; however, it reflects Dharmaśāstra-aligned ethics commonly discussed alongside Smṛti traditions rather than technical Vedangas like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.