Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 4

The Description of the Brahmāṇḍa Purāṇa’s Table of Contents

Anukramaṇī

आदौ कृत्यसमुद्देशो नैमिषाख्यानकं ततः । हिरण्यगर्भोत्पत्तिश्च लोककल्पनमेव च ॥ ४ ॥

ādau kṛtyasamuddeśo naimiṣākhyānakaṃ tataḥ | hiraṇyagarbhotpattiśca lokakalpanameva ca || 4 ||

प्रथम कर्तव्यों और विधियों का संक्षिप्त निर्देश है; फिर नैमिष का आख्यान आता है। उसके बाद हिरण्यगर्भ की उत्पत्ति तथा लोकों की रचना का वर्णन है।

आदौin the beginning
आदौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (adverbial: ‘in the beginning’)
कृत्यसमुद्देशःthe enumeration/outline of duties
कृत्यसमुद्देशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत्य + समुद्देश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (कृत्यस्य समुद्देशः)
नैमिषाख्यानकम्the Naimiṣa episode/narrative
नैमिषाख्यानकम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनैमिष + आख्यानक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (नैमिषे आख्यानकम्)
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/sequence)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमवाचक-अव्यय (adverb: thereafter/then)
हिरण्यगर्भोत्पत्तिःthe birth/origin of Hiraṇyagarbha
हिरण्यगर्भोत्पत्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहिरण्यगर्भ + उत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (हिरण्यगर्भस्य उत्पत्तिः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
लोककल्पनम्the formation/ordering of the worlds
लोककल्पनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलोक + कल्पन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (लोकस्य कल्पनम्)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

Suta (Sauti) narrating to the sages at Naimiṣāraṇya (Anukramanika-style summary)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Naimiṣa
H
Hiraṇyagarbha

FAQs

It functions as an anukramaṇikā (contents-outline), showing that the Purāṇa integrates dharma (prescribed duties/rites) with sacred narrative (Naimiṣa) and cosmology (Hiraṇyagarbha and world-formation) as a unified path of understanding.

Indirectly: by mapping the text’s structure—beginning with right action (kṛtya) and moving through sacred history and creation— it sets a framework in which devotion is supported by dharmic practice and a theistic vision of cosmic order.

Ritual-practice orientation is implied through “kṛtya” (what should be done), aligning with Kalpa (procedural aspects of rites) rather than technical grammar or astrology in this specific verse.

Read Narada Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App