Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
या देवी सर्वभूतेषु तृष्णारूपेण संस्थिता ।
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥
yā devī sarvabhūteṣu tṛṣṇārūpeṇa saṃsthitā | namas tasyai namas tasyai namas tasyai namo namaḥ ||
जो देवी समस्त प्राणियों में तृष्णा-रूप से स्थित है, उसे बार-बार नमस्कार; उसे नमस्कार, उसे नमस्कार, पुनः-पुनः नमस्कार।
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
By attributing even thirst/longing to Devī, the hymn reframes desire as a power to be understood and governed rather than merely condemned—redirected toward dharma and liberation.
A stuti segment inside the Devī Māhātmya episode (upākhyāna), not a manvantara/vaṃśa listing.
Tṛṣṇā can denote both bodily thirst and metaphysical craving; esoterically it is the same energy that, when purified, becomes mumukṣutva—the thirst for freedom.