Saptasārasvata-tīrtha-prasaṅgaḥ | The Saptasārasvata Pilgrimage Account and the Maṅkaṇaka Narrative
प्रययौ सहितो विप्रैः स्तूयमानश्च॒ माधव: । हलधरने वहाँ भी ब्राह्मणोंको भेड़
vaiśampāyana uvāca | prayayau sahito vipraiḥ stūyamānaś ca mādhavaḥ |
हलधर माधव (बलराम) ब्राह्मणों के साथ, उनकी स्तुति सुनते हुए, वहाँ से प्रस्थान कर गए। उन्होंने भेड़, बकरी, गाय, गदहा, ऊँट तथा सोना-चाँदी आदि नाना प्रकार के दान देकर और इच्छानुसार भोजन कराकर ब्राह्मणों को तृप्त किया; फिर उन्हीं के साथ आगे चले।
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dāna and atithi-satkara (generous hospitality): a righteous person earns lasting honor not merely through power but through respectful support of the learned and the needy, fulfilling social and ethical obligations.
Vaiśampāyana narrates that Mādhava (Balarāma) leaves a place accompanied by brāhmaṇas, who praise him as he departs—implying he has just honored and satisfied them through gifts and hospitality.