Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam
Drona Parva, Adhyāya 32
तथैवाधिरथिस्तस्य बाणाज्ज्वलिततेजस:
tathaivādhirathis tasya bāṇāj jvalita-tejasaḥ
संजय बोले—उसी प्रकार अधिरथि भी उसके प्रज्वलित तेज वाले बाण से आहत हुआ। रण के उन्माद में योद्धा बल का उत्तर बल से देते हैं; वहाँ क्रोध नहीं, संयमित कौशल ही विजय-पराजय का निर्णय करता है।
संजय उवाच
The verse underscores the battlefield ethic of measured reciprocity: warriors respond in kind, and outcomes hinge on trained restraint and skill (kṣātra discipline) rather than uncontrolled anger.
Sañjaya reports that Adhirathi is struck in the same fashion as previously described—by a blazing, powerful arrow—continuing the rapid exchange of missile-weapons in the Drona Parva battle scene.