Devanagari scriptधैर्याग्र्यधुर्यो धात्रीशः शाकल्यः शर्वरीपतिः परमार्थगुरुर् दृष्टिर् गुरुर् आश्रितवत्सलः
Transliterationdhairyāgryadhuryo dhātrīśaḥ śākalyaḥ śarvarīpatiḥ paramārthagurur dṛṣṭir gurur āśritavatsalaḥ
Translationवह धैर्य में अग्र, भार-वहन में श्रेष्ठ; धात्री (धारण-शक्ति) के ईश्वर। वह सर्वसम्पूर्ण, रात्रि के स्वामी; परमार्थ का गुरु, स्वयं दृष्टि (सम्यक् बोध) है। वह गुरु है और शरणागतों पर वात्सल्य करने वाला।
Word by Wordधैर्य (dhairya)steadfastness, fortitude अग्र्य (agrya)foremost, supreme धुर्य (dhurya)fit to bear the yoke/burden, capable bearer धात्रीशः (dhātrīśaḥ)Lord of Dhātrī, ruler of the sustaining principle/earth-support शाकल्यः (śākalyaḥ)the complete/entire one, gathered into wholeness शर्वरीपतिः (śarvarīpatiḥ)Lord of the night (and its mysteries) परमार्थगुरुः (paramārthaguruḥ)teacher of the highest reality (Paramārtha) दृष्टिः (dṛṣṭiḥ)vision, right perception, spiritual insight गुरुः (guruḥ)spiritual preceptor आश्रितवत्सलः (āśritavatsalaḥ)affectionate to those who seek refuge, protector of devotees SpeakerSuta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)