Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

शरभप्रादुर्भावो नाम षण्णवतितमोऽध्यायः (जलन्धरविमर्दनम्)

सिंहनादं महत्कृत्वा साधु देवेति चाब्रुवन् यः पठेच्छृणुयाद्वापि जलन्धरविमर्दनम्

siṃhanādaṃ mahatkṛtvā sādhu deveti cābruvan yaḥ paṭhecchṛṇuyādvāpi jalandharavimardanam

उन्होंने महान सिंहनाद करके कहा—“साधु, हे देव!” जो कोई जलन्धर-विमर्दन का यह आख्यान पढ़े या सुने, वह प्रभु पति की कृपा से उन्नत होता है।

सिंहनादम्lion-roar
सिंहनादम्:
महत्great, mighty
महत्:
कृत्वाhaving done/made
कृत्वा:
साधुwell done, excellent
साधु:
देवO Deva (the Lord)
देव:
इतिthus
इति:
and
:
अब्रुवन्they said/spoke
अब्रुवन्:
यःwhoever
यः:
पठेत्would recite
पठेत्:
शृणुयात्would hear/listen
शृणुयात्:
वा अपिor even
वा अपि:
जलन्धर-विमर्दनम्the crushing/subduing of Jalandhara (the episode/glory).
जलन्धर-विमर्दनम्:

Suta Goswami (narrating to the sages; reporting the acclamation of the Devas/Ganas)