Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

पश्यतां सर्वदेवानां जयशब्दादिमङ्गलैः सहस्रबाहुर् जटिलश् चन्द्रार्धकृतशेखरः

paśyatāṃ sarvadevānāṃ jayaśabdādimaṅgalaiḥ sahasrabāhur jaṭilaś candrārdhakṛtaśekharaḥ

सब देवताओं के देखते-देखते, जय-जयकार और मंगलध्वनियों के बीच प्रभु प्रकट हुए—सहस्रबाहु, जटाधारी, और चन्द्रार्ध-मुकुटधारी। वे पशुपति, परम-मंगल शिव हैं, जो पशुओं के पाशों का नाश करते हैं।

पश्यताम्while seeing, in the presence of
पश्यताम्:
सर्वदेवानाम्of all the gods
सर्वदेवानाम्:
जयशब्द-आदि-मङ्गलैःwith auspicious sounds beginning with ‘jaya’ (victory-cries)
जयशब्द-आदि-मङ्गलैः:
सहस्रबाहुःthousand-armed (possessing innumerable powers)
सहस्रबाहुः:
जटिलःwith matted locks (ascetic form)
जटिलः:
चन्द्रार्ध-कृत-शेखरःhaving the half-moon as His crest/diadem
चन्द्रार्ध-कृत-शेखरः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)