Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

मयानीतमिदं लिङ्गं कस्मात् स्थापितवान् असि तमुवाच पुनर् विष्णुर् ब्रह्माणं कुपिताननम्

mayānītamidaṃ liṅgaṃ kasmāt sthāpitavān asi tamuvāca punar viṣṇur brahmāṇaṃ kupitānanam

“यह लिंग तो मैं लाया था—तुमने इसे क्यों स्थापित किया?” ऐसा कहकर विष्णु ने फिर क्रोध से दहकते मुख वाले ब्रह्मा से कहा।

mayāby me
mayā:
ānītambrought/borne here
ānītam:
idamthis
idam:
liṅgamLiṅga (mark/symbol of Pati, Śiva)
liṅgam:
kasmātfor what reason/why
kasmāt:
sthāpitavān asiyou have स्थापित/installed
sthāpitavān asi:
tamto him
tam:
uvācasaid/spoke
uvāca:
punaḥagain
punaḥ:
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
brahmāṇamto Brahmā
brahmāṇam:
kupita-ānanamhaving an angry face/angry-visaged
kupita-ānanam:

Suta (narrating); internal dialogue: Vishnu addressing Brahma