Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

योगान्तरायाः, औपसर्गिकसिद्धयः, परवैराग्येन शैवप्रसादः

जगत्यस्मिन् हि देहस्थं चतुःषष्टिगुणं समम् औपसर्गिकम् एतेषु गुणेषु गुणितं द्विजाः

jagatyasmin hi dehasthaṃ catuḥṣaṣṭiguṇaṃ samam aupasargikam eteṣu guṇeṣu guṇitaṃ dvijāḥ

इस जगत में देह के भीतर स्थित समरूप चौंसठ जन्मजात (औपसर्गिक) गुण हैं। हे द्विजो, देही इन्हीं गुणों के अनुसार गिना और वर्गीकृत किया जाता है।

jagati asminin this world
jagati asmin:
hiindeed
hi:
deha-sthamsituated in the body/embodied
deha-stham:
catuḥ-ṣaṣṭi-guṇampossessing sixty-four qualities
catuḥ-ṣaṣṭi-guṇam:
samamequal/in a uniform set
samam:
aupasargikamnatural/innate, arising as an adjunct of embodiment
aupasargikam:
eteṣu guṇeṣuin/among these qualities
eteṣu guṇeṣu:
guṇitamcomputed, reckoned, categorized
guṇitam:
dvijāḥO twice-born (Brāhmaṇas)
dvijāḥ:

Suta Goswami (narrating the teaching tradition to the sages of Naimisharanya)