Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

अग्नेर् अपां च संयोगाद् अत्यन्तोपहतस्य च रसानामिह सर्वेषां शुद्धिरुत्प्लवनं स्मृतम्

agner apāṃ ca saṃyogād atyantopahatasya ca rasānāmiha sarveṣāṃ śuddhirutplavanaṃ smṛtam

अग्नि और जल के संयोग से—अत्यन्त दूषित हो जाने पर भी—यहाँ समस्त रसों (यज्ञीय द्रव्यों) की शुद्धि ‘उत्प्लवन’ कही गई है।

अग्नेःof fire
अग्नेः:
अपाम्of waters
अपाम्:
and
:
संयोगात्from the conjunction/combination
संयोगात्:
अत्यन्त-उपहतस्यof what is extremely damaged/defiled
अत्यन्त-उपहतस्य:
also
:
रसानाम्of essences/juices (ritual substances)
रसानाम्:
इहhere (in this teaching/rite)
इह:
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
शुद्धिःpurification
शुद्धिः:
उत्प्लवनम्utplavana (ritual cleansing by washing/boiling/sprinkling
उत्प्लवनम्:
स्मृतम्is remembered/declared (as authoritative).
स्मृतम्:

Suta Goswami (narrating the Purana’s ritual instructions to the sages of Naimisharanya)