Previous Verse
Next Verse

Shloka 153

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

क्रमो ऽयं मलपूर्णस्य ज्ञानप्राप्तेर्द्विजोत्तमाः तस्मादनेन मार्गेण त्यक्तसंगो दृढव्रतः

kramo 'yaṃ malapūrṇasya jñānaprāpterdvijottamāḥ tasmādanena mārgeṇa tyaktasaṃgo dṛḍhavrataḥ

हे द्विजोत्तम! मल से पूर्ण जीव के ज्ञान-प्राप्ति का यह क्रम है। अतः इसी मार्ग से—संग-आसक्ति को त्यागकर और दृढ़ व्रत में स्थित रहकर—वह ज्ञान प्राप्त होता है जो पशु को पति (शिव) की ओर ले जाता है।

kramaḥgradual sequence, step-by-step method
kramaḥ:
ayamthis
ayam:
mala-pūrṇasyaof one filled with impurity (mala)
mala-pūrṇasya:
jñāna-prāpteḥfor the attainment of knowledge
jñāna-prāpteḥ:
dvija-uttamāḥO best of the twice-born (brahmins)
dvija-uttamāḥ:
tasmāttherefore
tasmāt:
anenaby this
anena:
mārgeṇapath, method
mārgeṇa:
tyakta-saṅgaḥone who has abandoned attachment/association (clinging)
tyakta-saṅgaḥ:
dṛḍha-vrataḥfirm in vow, steadfast in discipline
dṛḍha-vrataḥ:

Suta Goswami (narrating Shiva-oriented doctrine within the Linga Purana discourse)