Previous Verse
Next Verse

Shloka 97

अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)

एता वै मातरः सर्वाः सर्वलोकप्रपूजिताः योगिनीभिर् महापापं व्यपोहन्तु समाहिताः

etā vai mātaraḥ sarvāḥ sarvalokaprapūjitāḥ yoginībhir mahāpāpaṃ vyapohantu samāhitāḥ

ये समस्त दिव्य माताएँ, जो समस्त लोकों में पूजित हैं, योगिनियों सहित एकाग्र होकर हमारे महापाप को समूल नष्ट करें।

etāḥthese
etāḥ:
vaiindeed
vai:
mātaraḥMothers (Divine Mother-powers)
mātaraḥ:
sarvāḥall
sarvāḥ:
sarva-lokain all worlds
sarva-loka:
prapūjitāḥgreatly worshipped/revered
prapūjitāḥ:
yoginībhiḥwith/by the Yoginīs
yoginībhiḥ:
mahā-pāpamgreat sin
mahā-pāpam:
vyapohantumay they remove/dispel
vyapohantu:
samāhitāḥcomposed, collected in mind, meditative
samāhitāḥ:

Suta Goswami (narrating a stuti/prayer within the narrative)