Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

काञ्चनेन विमानेन किङ्किणीजालमालिना गत्वा शिवपुरं दिव्यं तत्रैव स विमुच्यते

kāñcanena vimānena kiṅkiṇījālamālinā gatvā śivapuraṃ divyaṃ tatraiva sa vimucyate

किंकिनियों के जाल से सुशोभित स्वर्णिम दिव्य विमान पर आरूढ़ होकर वह शिव के तेजोमय पुर में जाता है; वहीं पाशों से मुक्त होकर विमुक्त हो जाता है।

काञ्चनेन (kāñcanena)with golden
काञ्चनेन (kāñcanena):
विमानेन (vimānena)by a celestial chariot/aerial car
विमानेन (vimānena):
किङ्किणी (kiṅkiṇī)small bells
किङ्किणी (kiṅkiṇī):
जाल (jāla)net/lattice
जाल (jāla):
मालिना (mālinā)adorned/garlanded with
मालिना (mālinā):
गत्वा (gatvā)having gone
गत्वा (gatvā):
शिवपुरम् (śivapuram)Śiva’s city/abode
शिवपुरम् (śivapuram):
दिव्यम् (divyam)divine, radiant
दिव्यम् (divyam):
तत्रैव (tatraiva)there itself
तत्रैव (tatraiva):
सः (saḥ)he
सः (saḥ):
विमुच्यते (vimucyate)is liberated/released.
विमुच्यते (vimucyate):

Suta Goswami (narrating the phala-śruti to the sages of Naimiṣāraṇya)