Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः

सेन्द्राः संगम्य देवेशम् उपेन्द्रं धिष्ठिता भयात् तान्दृष्ट्वा चिन्तयामास भगवान्पुरुषोत्तमः

sendrāḥ saṃgamya deveśam upendraṃ dhiṣṭhitā bhayāt tāndṛṣṭvā cintayāmāsa bhagavānpuruṣottamaḥ

इन्द्र सहित देवगण एकत्र होकर भयवश देवेश उपेन्द्र की शरण में गए। उन्हें ऐसा देखकर भगवान् पुरुषोत्तम (विष्णु) विचार करने लगे।

sa-indrāḥtogether with Indra
sa-indrāḥ:
saṃgamyahaving assembled
saṃgamya:
deva-īśamthe Lord of the gods
deva-īśam:
upendramUpendra (Viṣṇu)
upendram:
dhiṣṭhitāḥhaving taken shelter/standing close for protection
dhiṣṭhitāḥ:
bhayātout of fear
bhayāt:
tānthem
tān:
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
cintayāmāsacontemplated/reflected
cintayāmāsa:
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
puruṣottamaḥthe Supreme Person (Viṣṇu)
puruṣottamaḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)