Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

स्वायंभुवे ऽन्तरे पूर्वे ब्रह्मणा ये ऽभिषेचिताः ते ह्येते चाभिषिच्यन्ते मनवश् च भवन्ति ते

svāyaṃbhuve 'ntare pūrve brahmaṇā ye 'bhiṣecitāḥ te hyete cābhiṣicyante manavaś ca bhavanti te

पूर्व स्वायम्भुव मन्वन्तर में जिनका ब्रह्मा ने अभिषेक किया था, वही यहाँ फिर अभिषिक्त किए जाते हैं; और उस अभिषेक से वे मनु (मन्वन्तर के अधिपति) बनते हैं।

svāyaṃbhuve antarein the Svāyambhuva Manvantara
svāyaṃbhuve antare:
pūrveformerly/earlier
pūrve:
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
yewho
ye:
abhiṣecitāḥwere consecrated/anointed
abhiṣecitāḥ:
tethey
te:
hiindeed
hi:
etethese (same ones)
ete:
caand
ca:
abhiṣicyanteare (again) consecrated
abhiṣicyante:
manavaḥManus
manavaḥ:
caand
ca:
bhavantibecome
bhavanti:
tethey
te:

Suta (narrating the Purāṇic account; with implied reference to Brahmā as the consecrator)