Previous Verse
Next Verse

Shloka 69

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

प्रत्यन्तानुपसेवन्ते हित्वा जनपदान् स्वकान् सरित्सागरकूपांस्ते सेवन्ते पर्वतांस् तथा

pratyantānupasevante hitvā janapadān svakān saritsāgarakūpāṃste sevante parvatāṃs tathā

अपने जनपदों को छोड़कर वे प्रत्यन्त (सीमावर्ती) प्रदेशों में जा बसते हैं; नदियों, समुद्रों और कुओं को त्यागकर वे पर्वतों का भी आश्रय लेते हैं।

प्रत्यन्तान्borderlands/frontier regions
प्रत्यन्तान्:
उपसेवन्तेresort to/seek shelter in
उपसेवन्ते:
हित्वाabandoning
हित्वा:
जनपदान्countries/settled lands
जनपदान्:
स्वकान्their own
स्वकान्:
सरित्rivers
सरित्:
सागरocean/sea
सागर:
कूपान्wells
कूपान्:
तेthey
ते:
सेवन्तेdwell in/resort to
सेवन्ते:
पर्वतान्mountains
पर्वतान्:
तथाlikewise/also
तथा:

Suta Goswami