Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyaya 33: Pashupata Conduct, Bhasma-Vrata, and Shiva’s Boon to the Sages

ये हि मां भस्मनिरता भस्मना दग्धकिल्बिषाः यथोक्तकारिणो दान्ता विप्रा ध्यानपरायणाः

ye hi māṃ bhasmaniratā bhasmanā dagdhakilbiṣāḥ yathoktakāriṇo dāntā viprā dhyānaparāyaṇāḥ

जो विप्र भस्म-धारण में मुझमें निरत हैं, जिनके पाप उस भस्म से दग्ध हो गए हैं, जो विधिवत् आचरण करने वाले, दान्त और ध्यान-परायण हैं—वे मेरे ही (पशुपति) स्वरूप से युक्त हैं।

ये (ye)those who
ये (ye):
हि (hi)indeed
हि (hi):
मां (mām)Me (Lord Shiva)
मां (mām):
भस्म-निरताः (bhasma-niratāḥ)devoted to/engaged in sacred ash (bhasma) observance
भस्म-निरताः (bhasma-niratāḥ):
भस्मना (bhasmanā)by/with sacred ash
भस्मना (bhasmanā):
दग्ध-किल्बिषाः (dagdha-kilbiṣāḥ)whose sins/impurities are burned
दग्ध-किल्बिषाः (dagdha-kilbiṣāḥ):
यथोक्त-कारिणः (yathokta-kāriṇaḥ)doers of what is prescribed (according to injunction)
यथोक्त-कारिणः (yathokta-kāriṇaḥ):
दान्ताः (dāntāḥ)self-controlled, disciplined
दान्ताः (dāntāḥ):
विप्राः (viprāḥ)Brahmanas, inspired seers
विप्राः (viprāḥ):
ध्यान-परायणाः (dhyāna-parāyaṇāḥ)devoted to meditation, having meditation as the supreme aim
ध्यान-परायणाः (dhyāna-parāyaṇāḥ):

Suta Goswami (narrating Shiva-oriented teaching within the Linga Purana’s discourse)